Translation of "am innocent" in Italian


How to use "am innocent" in sentences:

Then he ordered a basin and some water, and there before the multitude he washed his hands, saying: “I am innocent of the blood of this man.
Poi egli fece portare una bacinella e dell’acqua, e là davanti alla moltitudine si lavò le mani dicendo: “Io sono innocente del sangue di quest’uomo.
24 When Pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just person: see ye to it.
24Pilato, visto che non otteneva nulla, anzi che il tumulto aumentava, prese dell’acqua e si lavò le mani davanti alla folla, dicendo: «Non sono responsabile di questo sangue. Pensateci voi!.
I am innocent of psychic violence.
Non ho commesso alcuna violenza psichica.
Monsieur, I know you must hear this a great deal, but I assure you I am innocent.
So che l'avrete sentito tante volte, ma vi assicuro che sono innocente.
I am innocent of this man's blood.
Non sono responsabile di questo sangue.
Let them look at my computer and they will see that I am innocent.
Falli guardare nel mio computer e vedranno che sono innocente.
I am innocent of this crime.
Non sono colpevole di questo crimine.
I am innocent and I have done nothing except serve the people.
Sono innocente e non ho fatto altro che servire il popolo.
Actually, I am innocent this time.
A dire il vero, questa volta io sono innocente.
When Pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just person: see ye to it.
Pilato, visto che non otteneva nulla, anzi che il tumulto cresceva sempre più, presa dell'acqua, si lavò le mani davanti alla folla: «Non sono responsabile, disse, di questo sangue; vedetevela voi!
Holiness, I swear by the living God that I am innocent in this matter.
Sua Santita', giuro su Dio che sono innocente.
But I am innocent of everything, except being old.
Oh, senz'altro, ma non ho fatto niente di male. A parte essere vecchio.
And I swear to you I am innocent of this crime.
E vi giuro... che non ho commesso io questo crimine.
He set me up, which means I am innocent.
Mi ha incastrato, quindi sono innocente.
I am innocent man, Your Honor.
Sono un uomo innocente, Vostro Onore.
How could I possibly accuse your wife when I, myself, am innocent?
Come avrei... mai potuto accusare tua moglie, se io stesso... sono innocente?
Uh, however, just because I am innocent does not excuse the fact that I ran from the law.
In ogni caso, il fatto che io sia innocente, non scusa l'essere scappato dalla legge.
I will just say that I am innocent!
Voglio solo dire che sono innocente!
Other than the fact that I am innocent.
A parte il fatto che sono innocente.
But I also know that I am innocent.
Ma so anche di essere innocente.
I am innocent, Bash, of the murder I was accused of.
Bash, non sono colpevole. Dell'omicidio di cui mi accusano.
Please, I swear to God and by all that is holy, I am innocent.
Per favore. Vi giuro su Dio e su tutto cio' che e' sacro che sono innocente.
I am innocent of the murder I was accused of.
Sono innocente dell'assassinio di cui sono accusata.
I am writing to let you know that I am innocent of the rape and murder of Teresa Halbach.
Vi scrivo per farvi sapere che sono innocente dello stupro e dell'omicidio di Teresa Halbach.
I am innocent of the rape and murder of Teresa Halbach.
Sono innocente dello stupro e omicidio di Teresa Halbach.
I'm Patsy Stone, but I am innocent.
Sono Patsy Stone, ma sono innocente.
24 And Pilate seeing that he prevailed nothing, but that rather a tumult was made; taking water washed his hands before the people, saying: I am innocent of the blood of this just man; look you to it.
24 E Pilato, vedendo che non riusciva a nulla, ma che si sollevava un tumulto, prese dell’acqua e si lavò le mani in presenza della moltitudine, dicendo: Io sono innocente del sangue di questo giusto; pensateci voi.
When we return to Turkey you will see that I am innocent.
Al ritorno in Turchia, potrai vedere che sono innocente.
I am innocent of every one of these charges.
Non sono colpevole di nessuna di queste accuse.
And Pilate seeing that he prevailed nothing, but that rather a tumult was made; taking water washed his hands before the people, saying: I am innocent of the blood of this just man; look you to it.
Pilato, visto che non otteneva nulla, anzi che il tumulto cresceva sempre più, presa dell'acqua, si lavò le mani davanti alla folla: «Non sono responsabile, disse, di questo sangue; vedetevela voi!.
I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.
«Puro son io, senza peccato, io sono mondo, non ho colpa
"Yet you said, 'I am innocent. Surely his anger has turned away from me.' "Behold, I will judge you, because you say, 'I have not sinned.'
Eppure protesti: Io sono innocente, la sua ira è gia lontana da me. Eccomi pronto a entrare in giudizio con te, perché hai detto: Non ho peccato
Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me.
Eppure protesti: Io sono innocente, la sua ira è gia lontana da me.
1.6282470226288s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?